Ответ Уты Кильтер (Одесса) на текст «СИТУАЦИЯ УТА» Александра Топилова (Одесса).
Мой ответ Чемберлену, то бишь Банче ИЛИ «Ситуация БАНЧА»
Меня всегда занимал вопрос: «Отчего некоторые люди ненавидят меня, изначально, по определению; причём с некоторыми я даже и не знакома. Вовсе не знакома. Неужто это — сугубо одесский феномен?»
Могу уверить, что некоторое время было даже отдано изучению данного социально-психологического феномена (смею уверить, что нечто поняла). Зато в Одессе, по счастью, по-прежнему существуют люди изначально близкие мне, которых, увы, крайне мало. К ним мною всегда был причисляем и известный персонаж культурной и рок жизни моего города, — «Банча» — в миру Александр Топилов. Он даже в своей книге обо мне (для меня (вдруг)) короткий позитивный текст написал.
И тут, снова ВДРУГ, я была им же ознакомлена с его текстом «Ситуация УТА», который вызвал у меня «недоумение». Полное недоумение! Во-первых, я знаю его как совершенного «европоида» (или европо-центриста, как кому угодно), что = признанию украинского языка как такового. К примеру, я много чего на украинском читаю, «вільно та з задоволенням спілкуюся українською», однако тексты на украинском получаются уж очень формальными; а потому пишу я на русском.
И тут вдруг, «з самого початку» Банча как-то ернически характеризует сходку у мэрии как «Псевдо-майдан» (?!), я — удивлена, настораживаюсь, — похоже на фейк… А дальше ещё удивительней. НО и традиционней для мЄстной публики выказано отношение ко мне как снобу. (А я по правде говоря нею и являюсь…). Но Банча, Банча — сам сноб, по определению!
Фух, дальше пошли по тексту:
- Я НЕ искусствовед, я — АРТ-КРИТИК, зачем меня так страшно и несправедливо обзывать?!
- Я крайне редко, а если честно, то редко бываю холодной и безэмоциональной; напротив, страдаю от излишней эмоциональности. Что некоторым удаётся мне прощать, зная моё актёрское прошлое.
- Не мерила я Банчу «особым взглядом», я к нему в высшей мере позитивно, уважительно и даже с добротой и нежностью отношусь 😊 благожелательно), как и к жене его Наташе Учаниной.
- «Умный и толковый»… ладно, такое обозначение возможно признать как моё. Хотя про «встревание» в разговор — чистейшая правда, меня страшно раздражает одесская привычка людей со стороны влазить с собственными, обычно «неуместными» 😊 тупыми) комментариями.
Всё вместе (текст) воспринималось мною как КЛЕВЕТА и на меня, и на Украину, и, особенно, Одессу, в которой и без того сильны антиукраинские тенденции. Я расстроилась в первую очередь за Банчу, а затем и за себя: «Ну вот почему, почему они все меня стремятся унизить любым способом, оклеветать? За что? Почему?».
Это было настолько всё излишне «по-одесски» преподнесено… Однако, будучи всё же журналистом, я попыталась обсудить это непосредственно с ним, с Банчей. И тут… началось… началась некая катавасия: А.Топилов всегда, всегда мне отвечал на звонки, но БЫЛ ЗА РУЛЁМ! Из чего я уразумела, что наш рок-журналист ещё и пашет (не паштет, если вы успели так прочитать), а «пашет как негр» (ничего, если я использую эту идиому?), = т.е. тяжко работает, даже что и працює. Я звонила 8 (восемь) раз и он был за рулём, а однажды ещё и в УШАНКЕ! (Ещё одни скобки: ибо я уже давно мечтаю о ней, об ушанке!).
Т.е. он меня избегал, нечто «ховал?», «ховается?» = значит поклёп-таки, что он подтверждает самим своим «избеганием».
ОДНАКО остатки вполне определённо позитивного отношения ко мне в тексте ВСЁ ЖЕ МОЖНО УСМОТРЕТЬ!
Речь идёт скорее всего о МОЕЙ обеспокоенности всеобщей нынче склонностью к негативизму, — вы только посмотрите на любую первую реакцию в том же ФБ (facebook’e)! Ну и в Одессе особенно, в особенности ко мне, ЛИЧНО, мне постоянно и отовсюду дают доныне понять, что я здесь чужая, даже что и чуждая.
Что меня безмерно печалит… 24 года на телевидении… верно, с передачей «Situation UTE», изредка тексты удаётся где-то публиковать… «где-то» — оттого, что ежели в Одессе появляется некий сайт, где платят за тексты, то там ИЗНАЧАЛЬНО имеется девочка, которая пишет про выставки и арт-события…
И, кстати, я как франкофон не способна сказать «Адью», но исключительно «адьё», то бишь Аdieu!
Ута Кильтер